Epiphany Liturgy Hymns

"This is My beloved Son, in whom I am well pleased. Hear Him!" (Matthew 17:5)

 

Seasons > Epiphany > Liturgy

 

Intercessions


said after the Heavenly Orders:
Through the intercessions:  of the kinsman of Emmanuel:  John the son of Zacharias:  O Lord, grant us the forgiveness of our sins.
Hiten ni`precbia@  `nte picuggenyc `nEmmanouyl@  Iwannyc `psyri `nZa,ariac@  `P[oic ari`hmot nan `mpi,w `ebol `nte nennobi.

Praxis Response

This is My beloved Son:  in Whom My soul is pleased:  He has done My will.  Listen to Him:  for He is the Giver of Life.
Je vai pe pasyri pamenrit@  `eta ta'u,y ]ma] `nqytf@  afer paouws cwtem `ncwf@  je `n;of pe pireftanqo.
Hail to John:  the great forerunner:  Hail to the priest:  the kinsman of Emmanuel.
<ere Iwannyc@  pinis] `m`prodromoc@  ,ere piouyb@  `pcuggenyc `nEmmanouyl.
Blessed are You indeed:  with Your Good Father:  and the Holy Spirit:  for You were baptized and saved us.
`K`cmarwout `aly;wc@  nem Pekiwt `n`aga;oc@  nem Pi`pneuma e;ouab@  je ak[iwmc akcw] `mmon nai nan.

Ouran Enshoushou

A name of pride is your name:  O kinsman of Emmanuel:  You are great among all saints:  O John the Baptist.
Ouran `nsousou pe pekran@  `w picuggenyc `nEmmanouyl@  `n;ok ounis] qen nye;ouab tyrou@  Iwannyc piref]wmc.
You are higher than the patriarchs:  more honored than the prophets:  for no one born of women:  is as great as you.
`K[oci `enipatriar,yc@  `ktaiyout `eni`provytyc@  je `mpe ouon twnf qen nijinmici@  `nte nihiomi ef`oni `mmok
Come and hear the wise:  the golden tongued, Theodosius:  saying about the honor of the baptizer:  John the Baptist.
Amwini cwtem `epicovoc@  pilac `nnoub :e`odocioc@  efjw `m`ptaio `mpibaptictyc@  Iwannyc piref]wmc.
For, what should I call you?:  How should I honor you?:  And with whom could I liken you?:  O merited of every honor.
Je ainamou] `erok je nim@  ainataiok `nas `nry]@  aina,ak `nas `n`cmot@  `w vy`ete `m`psa `ntaio niben.
You are the sweetness of the fruits:  You are the movement of the branches:  You are the flower of the trees:  growing in the land of the lilies.
`N;ok pe `pholj `nnikarpoc@  `n;ok pe `pkim `nte ni`kladoc@  `n;ok pe piviri `ebol `nte ni`ssyn@  etryt qen `pkahi `nte pi`,rinon.
Intercede on our behalf:  O forerunner and baptizer:  John the Baptist:  that He may forgive us our sins.
Ari`precbeuin `e`hryi `ejwn@  `w pi`prodromoc `mbaptictyc@  Iwannyc peref]wmc@  `ntef,a nennobi nan `ebol.

Trisagion (Agios)

Holy God:  Holy Mighty:  Holy Immortal:  Who was born of a virgin:  have mercy upon us.
Agioc `o :eoc@  Agioc Ic,uroc@  Agioc `A;anatoc@  `o ekpar;enou genne;yc@  `el`eycon `ymac.
Holy God:  Holy Mighty:  Holy Immortal:  Who was baptized in the Jordan:  have mercy on us.
Agioc `o :eoc@  Agioc Ic,uroc@  Agioc A;anatoc@  `o Iourdano Baptictyc@ `ele`ycon `ymac.
Holy God:  Holy Mighty:  Holy Immortal:  Who was baptized in the Jordan:  have mercy on us.
Agioc `o :eoc@  Agioc Ic,uroc@  Agioc A;anatoc@  `o Iourdano Baptictyc@  `ele`ycon `ymac.
Glory be to the Father and the Son and the Holy Spirit:  now and forever and unto the ages of ages:  Amen.
Doxa patri ke `Uiw ke agiw `Pneumati@  ke nun ke `a`i ke ic touc `e`wnac twn `e`wnwn@  `amyn.
O Holy Trinity, have mercy on us.
Agia Triac `ele`ycon `ymac.

Psalm (Psalm 118:26,28)

Blessed is he who comes in the name of the LORD:   We have blessed you from the house of the LORD:   You are my God, and I will praise You:  You are my God, I will exalt You.
F`cmarwout `nje vye;nyou qen `Vran `mP=o=c@  an`cmou `erwten `ebol qen `pyi `mP=o=c@  `n;ok pe Panou] ]naouwnh nak `ebol@  `n;ok pe Panou] ]na[ack@  Allyloui`a

Psalm Response

Alleluia. Alleluia:  Jesus Christ, the Son of God:  was baptized in the Jordan:  Alleluia. Alleluia.
A=l A=l@  I=y=c P=,=c `Psyri `m`Vnou]@  af[iwmc qen piIordanyc@  A=l A=l.

Gospel Response

This is the Lamb of God:  Who carries away the sin of the world:  Who brought a horn of salvation:  in order to save His people.
Vai pe pihiyb `nte `Vnou]@  vyet`wli `m`vnobi `mpikocmoc@  vy`eta`fini `noutap `ncw]@  e;refnohem `mpeflaoc.
Alleluia. Alleluia:  Alleluia. Alleluia:  Jesus Christ, the Son of God:  was baptized in the Jordan.
A=l A=l@  A=l A=l@  I=y=c  P=,=c  `Psyri `m`Vnou]@  af[iwmc qen piIordanyc.
This is He to Whom the glory is due:  with His Good Father:  and the Holy Spirit:  now and forever.
Vai `ere pi`wou er`prepi naf@  nem Pefiwt `n`aga;oc@  nem Pi`pneuma e;ouab@  icjen ]nou nem sa `eneh.
For blessed is the Father and the Son:  and the Holy Spirit:  the perfect Trinity:  we worship Him and glorify Him.
Je `f`cmarwout `nje `Viwt nem `Psyri@  nem `Pi`pneuma E;ouab@  }`triac etjyk `ebol@  tenouwst `mmoc ten]`wou nac.

Aspasmos Adam

Behold, John the Baptist has witnessed:  saying, “I baptized the Lord:  in the waters of the Jordan.”
Hyppe aferme;re@  `nje Iwannyc pibaptictyc@  je ai]wmc `m`P[oic@  qen nimwou `nte piIordanyc.
And I heard the voice:  of the Father crying out:  “This is My beloved Son:  with Whom I am pleased.”
Ouoh aicwtem `e`t`cmy@  `nte `Viwt ecws `ebol@  je vai pe pasyri pamenrit@  `etai]mat `nqytf.
That we may praise you with the cherubim and the seraphim, proclaiming and saying:
Hina `ntenhwc `erok nem ni,eroubim nem niceravim@  enws `ebol enjw `mmoc.
Holy, holy, holy, O Lord, the Pantocrator, Heaven and earth are full of Your glory and honor.
Je `,ouab `,ouab `,ouab@  ;`P[oic pipantokratwr@  `tve nem `pkahi meh `ebol@  qen pek`wou nem pektaio.
We ask you, O Son of God:  to keep the life of our patriarch:  Pope Abba Tawadros, the high priest.  Confirm him upon his throne.
Ten]ho `erok `w Uioc :eoc@  e;rek`areh `e`pwnq `mpenpatriar,yc@  papa abba Tawadroc piar,i`ereuc@  matajrof hijen pef`;ronoc.

In the presence of a metropolitan or a bishop:
And his partner in the [apostolic] liturgy, our holy, righteous father Abba (...) the metropolitan (bishop).  Confirm him upon his throne.
Nem pefke`svyr `nlitourgoc peniwt e;ouab `ndikeoc@  abba (...) pimytropolityc (pi`epickopoc)@  matajrof hijen pef`;ronoc.

Aspasmos Watos

Rejoice like lambs:  O Jordan and its wilderness:  for unto you came the Lamb:  Who carries away the sin of the world.
:elyl `m`vry] `nhanhiyb@  `w piIordanyc nem pef`drimoc@  je a`fi sarok `nje pihiyb@  vyet`wli `m`vnobi `mpikocmoc.
Alleluia. Alleluia. Alleluia:  Jesus Christ, the Son of God:  was baptized in the Jordan:  Have mercy on us according to Your great mercy.
A=l A=l A=l@  I=y=c P=,=c `Psyri `m`Vnou]@  af[iwmc qen piIordanyc@  nai nan kata peknis] `nnai.
Holy, Holy, Holy, Lord of hosts, heaven and earth are full of Your holy glory.
`Agioc `agioc `agioc@  Kurioc cabaw;@  `plyryc `o ouranoc ke `y gy@  tyc `agiac cou doxyc.

Psalm 150 Response

Jesus Christ, the Son of God:  was baptized in the Jordan.
I=y=c P=,=c `Psyri `m`Vnou]@  af[iwmc qen piIordanyc.

End of Service Hymn

Amen, alleluia.  Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, now, and forever, and to the age of ages.  Amen.
Amyn allylouia@  doza Patri ke Uiw ke `agiw Pneumati@  ke nun ke `a`i ke ic touc `e`wnac twn `ewnwn@  amyn.
We proclaim and say, "O our Lord, Jesus Christ,  Who was baptized in the Jordan."
Tenws `ebol enjw `mmoc@  je `w Pen[oic Iycouc Pi`,rictoc@  Vy`etaf[iwmc qen piIordanyc.
Save us and have mercy on us.
Cw] `mmon ouoh nai nan.
Lord have mercy.  Lord have mercy.  Lord bless.    Amen.  Bless me.  Bless me.  Lo, the repentance.  Forgive me.  Say the blessing.
Kuri`e `ele`ycon. Kuri`e `ele`ycon. Kuri`e `eulogycon `amyn@  `cmou `eroi@  `cmou `eroi@  ic ]metanoia@  ,w nyi `ebol jw `mpi`cmou.