Great Lent - Saturdays & Sundays Liturgy Hymns

 

Seasons > Great Lent - Saturdays & Sundays > Liturgy

 

Procession of the Lamb

Alleluia:  The thought of man shall confess to You, O Lord:  and the rest of thought shall keep a feast to You:  The sacrifices and the offerings, receive them:  Alleluia.
Allylouia@  je `vmeu`i `nourwmi ef`eouwnh nak `ebol `P[oic@  ouoh `pcwjp `nte oumeu`i ef`eersainak@  ni;ucia ni`procvora sopou `erok@  A=l.

The Hymn of the Censer (Tee Shouri)

The golden censer is the Virgin:  Her aroma is our Savior:  She gave birth to Him. He saved us:  and forgave us our sins.
}soury `nnoub te ]par;enoc@  pec`arwmata pe pencwtyr@  acmici `mmof afcw] `mmon@  ouoh af,a nennobi nan `ebol.

Praxis Response

Remember me, O my Lord:  Remember me, O my God:  Remember me, O my King:  when You come into Your kingdom.
Aripameu`i `w Pa[oic@  `aripameu`i `w Panou]@  `aripameu`i `w Paouro@  aksan`i qen tekmetouro.
Blessed are You indeed:  with Your Good Father:  and the Holy Spirit:  for You have come and saved us.
`K`cmarwout `aly;wc@  nem Pekiwt `n`aga;oc@  nem Pi`pneuma e;ouab@  je ak`i akcw] `mmon nai nan.

Meghalo

The Greatest High Priest, forever, the pure.  Holy God.
Megalou ar,i`ereuc ic touc `e`wnac@  a,ranton `agioc `o:eoc.
According to the order of Melchizedek, the perfect.  Holy Mighty.
Kata tyn taxin tou Mel,icedek teloic `agioc ic,uroc.
Who was incarnate of the Holy Spirit and of the Holy Virgin Mary, with great mystery.  Holy Immortal, have mercy on us.
Ocarkw;enta ek `Pneumatoc `agiou ke `agiac Mariac tyc par;enou mega to muctyrion `agioc a;anatoc `ele`ycon `ymac.

A Penchois

Our Lord Jesus Christ:  fasted for us:  forty days and forty nights:  in order to save us from our sins.
A Pen[oic I=y=c P=,=c@  ernycteuin `e`hryi `ejwn@  `n`hme `n`ehoou nem `hme `n`ejwrh@  sa `ntefcotten qen nennobi.
ربنا يسوع المسيح:  صام عنا أربعين يوماً وأربعين ليلة حتى خلصنا من خطايانا.
We too, let us fast:  in purity and righteousness:  and let us pray:  crying and saying.
`Anon hwn marenernycteuin@  qen outoubo nem oume;myi@  ouoh `ntener`proceu,ec;e@  enws `ebol enjw `mmoc.
ونحن أيضاً فلنصم بطهارة وبر.  ونصلي صارخين قائلين:
"I have sinned, I have sinned:  My Lord Jesus forgive me:  for there is no servant without sin:  nor a master without forgiveness.
Aiernobi aiernobi@  Pa[oic I=y=c ,w nyi `ebol@  je `mmon bwk `naternobi@  oude `mmon [oic `nat,w `ebol.
أخطأت أخطأت ياربي يسوع المسيح اغفر لي لأنه ليس عبد بلا خطية ولا سيد بلا مغفرة.
Our Father who art in Heaven:  hallowed by Thy name:  Thy kingdom come:  for Thine is the glory forever.
Je Peniwt etqen nivyoui@  mareftoubo `nje pekran@  marec`i `nje tekmetouro@  je vwk pe pi`wou sa ni`eneh.
أبانا الذي في السموات ليتقدس إسمك ليأت ملكوتك لأن لك المجد إلى الأبد.
Incense is Mary, incense which is in her womb, the incense Whom she bore, forgives us our sins.
Ou`c;oinoufi pe Maria@  ou`c;oinoufi etqen tecneji@  ou`c;oinoufi acmici `mmof@  saf,anennobi nan ebol.
البخور هو مريم، البخور الذي في بطنها،  البخور الذي ولدته كي يغفر لنا خطايانا.
Let us sing with the Angels crying out saying:  worthy, worthy, worthy, Mary the Virgin.
Marenhwc nem niaggeloc enws `ebol enjw `mmoc@  je axiac axiac axiac Maria ]par;enoc.
فلنسبح مع الملائكة صارخين قائلين مستحقة مستحقة مستحقة يا مريم العذراء.

Gospel Response

Our Father Who art in heaven:  Hallowed be Thy name:  Thy Kingdom come:  For Thine is the glory forever.
Je Peniwt etqen nivyoui@  mareftoubo `nje pekran@  marec`i `nje tekmetouro@  je vwk pe pi`wou sa ni`eneh.
For blessed is the Father and the Son:  and the Holy Spirit:  the perfect Trinity:  we worship Him and glorify Him.
Je `f`cmarwout `nje `Viwt nem `Psyri@  nem `Pi`pneuma E;ouab@  }`triac etjyk `ebol@  tenouwst `mmoc ten]`wou nac.

Aspasmos Adam

For You desire not the death of the sinner, but that he returns:  that his soul may live.
Je `,ouws `m`vmou an `mpirefernobi@  `m`vry] `nteftac;of@  `nteownq  `nje tef'u,y.
Return us, O God:  unto Your salvation, and deal with us according to Your goodness.
Matac;on `Vnou]@  `eqoun `e pekoujai@  arioui neman@  kata tekmet`aga;oc.
That we may praise you with the cherubim and the seraphim, proclaiming and saying:
Hina `ntenhwc `erok nem ni,eroubim nem niceravim@  enws `ebol enjw `mmoc.
Holy, holy, holy, O Lord, the Pantocrator, Heaven and earth are full of Your glory and honor.
Je `,ouab `,ouab `,ouab@  ;`P[oic pipantokratwr@  `tve nem `pkahi meh `ebol@  qen pek`wou nem pektaio.
We ask you, O Son of God:  to keep the life of our patriarch:  Pope Abba Tawadros, the high priest.  Confirm him upon his throne.
Ten]ho `erok `w Uioc :eoc@  e;rek`areh `e`pwnq `mpenpatriar,yc@  papa abba Tawadroc piar,i`ereuc@  matajrof hijen pef`;ronoc.

In the presence of a metropolitan or a bishop:
And his partner in the [apostolic] liturgy, our holy, righteous father Abba (...) the metropolitan (bishop).  Confirm him upon his throne.
Nem pefke`svyr `nlitourgoc peniwt e;ouab `ndikeoc@  abba (...) pimytropolityc (pi`epickopoc)@  matajrof hijen pef`;ronoc.

Aspasmos Watos

I know that You are Good:  compassionate and merciful:  Remember me in Your mercy:  forever and ever.
}cwoun je `n;ok ou`aga;oc@  `nrefsenhyt ouoh `nnayt@  `aripameu`i qen peknai@  sa `eneh `nte pi`eneh.
Alleluia Alleluia Alleluia:  Christ fasted for us:  forty days and forty nights:  Have mercy on us according to Your great mercy.
A=l a=l a=l@  P=,=c afernycteuin `e`hryi `ejwn@  `n`hme `n`ehoou nem `hme `n`ejwrh@  nai nan kata peknis] `nnai.
Holy, Holy, Holy, Lord of hosts, heaven and earth are full of Your holy glory.
`Agioc `agioc `agioc@  Kurioc cabaw;@  `plyryc `o ouranoc ke `y gy@  tyc `agiac cou doxyc.

Second Aspasmos Watos

Our good Savior fasted for us, forty days and forty nights, until He saved us from the devil.
Pencwtyr `n`aga;oc af`ernycteuin `e`hryi `ejwn@ `n`hme `n`eho`ou nem `hme `n`ejwrh@ sa `ntefcotten `ebolha pidiaboloc.
Therefore let us pray and fast, with purity and righteousness, so He would grant us a good wage in the kingdom of heaven.
Maren `slyl `nten`ernicteuin@ qen `outoubo nem `oume;myi@ ouoh `ntef] nan `n`oube,e `n`anef qen `;met`ouro `nnivy`ou`i.
Alleluia Alleluia Alleluia:  Christ fasted for us:  fourty days and fourty nights:  Have mercy on us according to Your great mercy.
Allylouia =a=l =a=l@ P=,=c af`ernycteuin `e`hryi `ejwn@ `n`hme `n`eho`ou nem `hme `n`ejwrh. Nai nan kata peknis] `nnai.
Holy, Holy, Holy, Lord of hosts, heaven and earth are full of Your holy glory.
`Agioc `agioc `agioc@  Kurioc cabaw;@  `plyryc `o ouranoc ke `y gy@  tyc `agiac cou doxyc.

Psalm 150 Response

Jesus Christ Fasted for us:  forty days and forty nights.
I=y=c P=,=c ernycteuin `e`hryi `ejwn@  `n`hme `n`ehoou nem `hme `n`ejwrh.

Hymn for Communion (A Great Mystery)

A great mystery:  beyond all human minds:  is the pursuit of our Savior:  Who came and became the Son of Man.
Ounis] `mmuctyrion@  efca`pswi `eninouc `nrwmi@  pe `pjinmosi `mPencwtyr@  etaf`I afswpi `nsyri `nrwmi.
The Good Lover of Mankind:  Who sustained Israel:  forty years in the wilderness:  came and became the Son of Man.
Pimairwmi `n`aga;oc vy`etafsans `mpIcrayl@  `n`hme `nrompi hi `psafe@  af`I afswpi `nsyri `nrwmi.
When He completed the humility:  after thirty years:  He was baptized and He fasted:  forty days and forty nights.
`Etafjwk `mpi;ebio@  menenca map `nrompi `ncyou@  af[iwmc afernycteuin@  `n`hme `n`ehoou nem `hme `njwrh.
He was praying with the wild animals:  and fasting in the wilderness:  that we may do like Him:  in the times of solitude.
Naf,y nem ni;yrion@  `etafernycteuin hi `psafe@  hina `nten`iri `mpefry]@  qen `pcyou `nten `yci,ia.
Come, let us cry to Him:  and weep before Him:  crying out saying:  as He taught us.
Amwini `ntenws oubyf@  ouoh `ntenrimi nahraf@  enws `ebol enjw `mmoc@  `m`vry] `etaf`tcabon.
Our Father Who art in heaven:  Hallowed be Thy name:  from generation to all generations:  forever and ever.
Je Peniwt etqen nivyoui@  mareftoubo `nje pekran@  gene`a niben ke gene`a@  sa `eneh `nte pi`eneh.
The Body and the Blood that are Yours for the forgiveness of sins with the New Testament which You gave to Your disciples.
Picwma nem pi`cnof `ntak@  pe `p,w `ebol `nte nennobi@  nem ]di`a;yky `mberi@  `etakty`ic `nnekma;ytyc.
We took from them this example which You gave them to do it all the time till Your Second Coming.
Anon an[I `ebol hitotou@  `mpaitupoc `etaktyif nwou e;renaif kata cyou niben@  sa pekjin`I `mmah `cnau.
Now we partook of Your True Body and Blood, a renewal of our hearts and forgiveness of our sins.
}nou an[I `ebolqen pekcwma@  nem pek`cnof `naly;inon@  `a penhyt erberi eron@  nem ou,w `ebol `nte nennobi.
Cast the demons away from us to complete in peace for we have none but only You in our tribulations and hardships.
`{oji `nnidemwn haron@  e;renjwk `ebol qen ouhiryny@  je `mmon `ntan `ebyl `erok qen nenhojhej nem nen`;li'ic.
We are Your people and the sheep of Your flock, do not look to our sins as Gracious and Lover of mankind.
Je `anon gar pe peklaoc@  nem ni`ecwou `nte pek`ohi@  cini `nnen `anomi`a@  hwc `aga;oc ouoh `mmairwmi.
Let us be worthy of Your grace, O Savior, in these days, to become without sin and in pure fasting.
Ouoh `ariten `ne`m`psa@  `mpek`hmot `w pirefnohem@  qen nai `ehoou enoi `n`a;nobi@  nem ounycti`a ectoubyout.
Let us love one another and be humble for through love, we fulfill the commandments.
Marenmenre nen`eryou `nten`iri `mpi;ebi`o@  je `ebolhiten ]`agapi@  sanjwk `ebol `nnientoly.
The Law and the Prophets are love without hypocrisy, for through love we can obtain forgiveness.
Pinomoc nem ni`provytyc@  pe ]`agapi `n`a;metsobi@  je `ebolhiten ]`agapi ten[I `mpi,w `ebol.
Let the doors of the Churches be open for us, and confirm us perfectly in the straight faith to attain the faithful promise of Your mouth.
<a `vro `nniek`klyci`a efouyn nan@  jokten qen pinah] etcoutwn@  hina `nten[i `mpiws `etenhot `ebolqen rwk.
Which says "Come, you that are blessed by My Father inherit eternal life".
Je `amwini haroi `ncwten@  ny`et`cmarwout `nte paiwt@  `ari`klyronomin `mpi`wnq e;myn `ebol sa `eneh.

End of Service Hymn

Amen, alleluia.  Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, now, and forever, and to the age of ages.  Amen.
Amyn allylouia@  doza Patri ke Uiw ke `agiw Pneumati@  ke nun ke `a`i ke ic touc `e`wnac twn `ewnwn@  amyn.
We proclaim and say, "O our Lord, Jesus Christ,  Who fasted for us:  forty days and forty nights:  in order to save us from our sins."
Tenws `ebol enjw `mmoc@  je `w Pen[oic Iycouc Pi`,rictoc@  Vy`etafernycteuin `e`hryi `ejwn@  `n`hme `n`ehoou nem `hme `n`ejwrh@  sa `ntefcotten qen nennobi.
Save us and have mercy on us.
Cw] `mmon ouoh nai nan.
Lord have mercy.  Lord have mercy.  Lord bless.    Amen.  Bless me.  Bless me.  Lo, the repentance.  Forgive me.  Say the blessing.
Kuri`e `ele`ycon. Kuri`e `ele`ycon. Kuri`e `eulogycon `amyn@  `cmou `eroi@  `cmou `eroi@  ic ]metanoia@  ,w nyi `ebol jw `mpi`cmou.