Ascension Vespers & Matins Hymns

He shook heaven and went up with clouds under His feet
He rode on the Cherubim and flew, He flew on the wings of the wind.

 

Seasons > Ascension > Vespers & Matins

 

Verses of Cymbals

Christ our God:  has risen from the dead:  and ascended to the heavens:  and sat at the right hand of His Father.
A P=,=c pennou]@  twnf `ebolqen nye;mwout@  ouoh afsenaf `e`pswi `enivyoui@  afhemci caouinam `mPefiwt.
Hail to His ascension:  He, Who has ascended to the heavens:  with glory and honor:  and sat at the right hand of His Father.
<ere tef`analum'ic@  `etafsenaf `e`pswi `enivyoui@  qen ou`wou nem outaio@  afhemci caouinam `mPefiwt.
Hail to you, Mary:  the beautiful dove:  who bore for us:  God, the Word.
<ere ne Maria@  ]`[rompi e;necwc@  ;y`etacmici nan@  `m`Vnou] pilogoc.
Hail to you, Mary:  with a holy hail:  Hail to you, Mary the Mother of the Holy One.
<ere ne Maria@  qen ou,ere efouab@  ,ere ne Maria@  `;mau `mvye;ouab.
He ascended to the heaven:  of heavens toward the east:  to send to us the Comforter:  the Spirit of truth.
Afsenaf `e`pswi `e`tve@  `nte `tve ca nima`nsai@  hina `ntefouwrp nan `mpiparaklyton@  Pi`pneuma `nte ]me;myi.
O King of peace:  grant us Your peace:  establish for us Your peace:  and forgive us our sins.
`Pouro `nte ]hiryny@  moi nan `ntekhiryny@  cemni nan `ntekhiryny@  ,a nennobi nan ebol.
Disperse the enemies:  of the Church:  fortify her:  that she may not be shaken forever.
Jwr `ebol `nnijaji@  `nte ]ekklyci`a@  `aricobt `eroc@  `nneckim sa `eneh.
Emmanuel our God:  is now in our midst:  with the glory of His Father:  and the Holy Spirit.
Emmanouyl Pennou]@  qen tenmy] ]nou@  qen `p`wou `nte Pefiwt@  nem Pi=p=neuma e;ouab.
May He bless us all:  purify our hearts:  and heal the sicknesses:  of our souls and bodies.
`Ntef`cmou `eron tyren@  `nteftoubo `nnenhyt@  `nteftal[o `nniswni@  `nte nen'u,y nem nencwma.
We worship You O Christ:  with Your Good Father:  and the Holy Spirit:  for You have risen and saved us.
Tenouwst `mmok `w P=,c@  nem Pekiwt `n`aga;oc@  nem Pi=p=na e;ouab@  je aktwnk akcw] `mmon nai nan.

Doxology

And after forty days:  He ascended to the heavens:  with honor and glory:  and sat at the right hand of His father.
Ouoh menenca `hme `n`ehoou@  afsenaf `e`pswi `enivyoui@  qen ou`wou nem outaio@  afhemci caouinam `mPefiwt.
According to what David has said:  by the Holy Spirit:  "The Lord said to my Lord:  Sit at My right hand."
Kata `vry] `etafjoc@  `nje Dauid qen Pi`pneuma e;ouab@  je peje `P[oic `m`P[oic@  je hemci cataouinam.
The heavenly and the earthly:  the principalities and the authorities:  and those who are under the earth:  were subdued to His majesty.
Au[nejwou `mpef`amahi@  `nje na `tve nem na `pkahi@  niar,y nem ni`exoucia@  nem nyetcapecyt `m`pkahi.
All the hosts of the heavens:  fell down and worshipped Him:  The heavenly and the earthly:  with blessings praised Him.
Nijom tyrou `nte nivyoui@  auhitou `eqryi auouwst `mmof@  na nivyoui nem na `pkahi@  qen han`cmou auhwc `erof.
He ascended to the heaven:  of heavens towards the east:  that He may send to us the Comforter:  the Spirit of Truth.
Afsenaf `e`pswi `e`tve@  `nte `tve ca nima`nsai@  hina `ntefouwrp nan `mpiparaklyton@  Pi`pneuma `nte ]me;myi.
Wherefore let us glorify:  His Holy Ascension:  May He have compassion on us:  and forgive us our sins.
E;be vai maren]`wou@  `ntefan`alum'ic e;ouab@  marefsana`h;yf qaron@  `ntef,a nennobi nan `ebol.
Alleluia. Alleluia:  Alleluia. Alleluia:  Christ has risen from the dead:  and ascended to the heavens.
A=l A=l@  A=l A=l@  P=,=c aftwnf `ebolqen nye;mwout@  ouoh afsenaf `e`pswi `enivhoui.
This is He to Whom the glory is due:  with His Good Father:  and the Holy Spirit:  now and forever.
Vai `ere pi`wou er`prepi naf@  nem Pefiwt `n`aga;oc@  nem Pi`pneuma e;ouab@  icjen ]nou nem sa `eneh.

Psalm Response

Alleluia.  Alleluia.  Christ has risen from the dead:  and ascended to the heavens:  and sat at the right hand of His Father:  Alleluia.  Alleluia.
A=l@  A=l@  P=,=c aftwnf `ebolqen nye;mwout@  ouoh afsenaf `e`pswi `enivyoui@  afhemci caouinam `mPefiwt@  A=l@  A=l.

Gospel Response

Alleluia.  Alleluia:  Alleluia.  Alleluia.  Christ has risen from the dead:  and ascended to the heavens.
A=l A=l@  A=l A=l@  P=,=c aftwnf `ebolqen nye;mwout@  ouoh afsenaf `e`pswi `enivyoui.
This is He to Whom the glory is due:  with His Good Father:  and the Holy Spirit:  now and forever.
Vai `ere pi`wou er`prepi naf@  nem Pefiwt `n`aga;oc@  nem Pi`pneuma e;ouab@  icjen ]nou nem sa `eneh.

End of Service Hymn

Amen, alleluia.  Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, now, and forever, and to the age of ages.  Amen.
Amyn allylouia@  doza Patri ke Uiw ke `agiw Pneumati@  ke nun ke `a`i ke ic touc `e`wnac twn `ewnwn@  amyn.
We proclaim and say, "O our Lord, Jesus Christ,  Who has risen from the dead:  and ascended to the heavens:  and sat at the right hand of His Father."
Tenws `ebol enjw `mmoc@  je `w Pen[oic Iycouc Pi`,rictoc@  Vy`etaftwnf `ebolqen nye;mwout@  ouoh afsenaf `e`pswi `enivyoui@  afhemci caouinam `mPefiwt.
Save us and have mercy on us.
Cw] `mmon ouoh nai nan.
Lord have mercy.  Lord have mercy.  Lord bless.    Amen.  Bless me.  Bless me.  Lo, the repentance.  Forgive me.  Say the blessing.
Kuri`e `ele`ycon. Kuri`e `ele`ycon. Kuri`e `eulogycon `amyn@  `cmou `eroi@  `cmou `eroi@  ic ]metanoia@  ,w nyi `ebol jw `mpi`cmou.